Crema de calabacín, ajoporro y cilantro | Verde = vida [ES][EN]
Siempre voy a disfrutar de una crema a la hora de comer. No soy muy amante de las sopas, pero de las cremas si, y es porque me trae buenos recuerdos de la infancia y por la forma en que se integran todos los sabores. Me gusta preparar suficiente crema y tenerla congelada, para solo calentar y disfrutar, sobre todo en las cenas, cuando se busca comer ligero y sin tanto trabajo.
I always enjoy cream soup at lunchtime. I'm not a big fan of soups, but I do like cream soups because they bring back fond childhood memories and because of the way all the flavors blend together. I like to make enough cream soup to freeze, so I can just heat it up and enjoy it, especially for dinner when I want to eat light and not have to work too hard.
El color verde es significado de vida, de salud, y por eso me encanta ver este color cuando voy a comer. Hay muchas versiones de cremas verdes y poco a poco voy a ir compartiendo cómo las preparo yo. Esta versión es una de mis favoritas, ya que el ingrediente principal es el calabacín, el que da cuerpo, pero el ingrediente que aportará el mayor sabor será el ajoporro caramelizado.
The color green symbolizes life and health, which is why I love seeing this color when I go out to eat. There are many versions of green soups, and little by little I will share how I prepare them. This version is one of my favorites, as the main ingredient is zucchini, which gives it body, but the ingredient that adds the most flavor is caramelized leek.
Las cremas se pueden acompañar de muchas maneras. Puede ser galletas saladas, rodajas de pan, crutones, cuadros de queso, etc. Todo va a depender de los gustos de cada persona y de cómo considere mejor acompañar la crema. Esta crema es una de mis cremas favoritas y las suelo servir como plato principal o como acompañante, todo va a depender del momento y el hambre.
Soups can be accompanied in many ways. They can be served with crackers, slices of bread, croutons, cheese cubes, etc. It all depends on each person's tastes and how they think the soup is best accompanied. This soup is one of my favorites, and I usually serve it as a main course or as a side dish, depending on the occasion and how hungry I am.
Si quieres aprender a preparar esta crema de calabacín, ajoporro y cilintro, estos son los ingredientes que yo utilicé:
If you want to learn how to make this cream of zucchini, leek, and cilantro soup, these are the ingredients I used:
Ingredientes || Ingredients
|
|
Preparación || Preparation
- Se comienza lavando los vegetales muy bien. Seguido a eso y separando el ajoporro, se cortan en trozos pequeños y se colocan en una olla. Los calabacines pequeños no tienen desarrolladas las semillas, yo prefiero utilizar esos. Se coloca el agua y se lleva a cocción.
- Start by washing the vegetables thoroughly. Next, separate the leeks, cut them into small pieces, and place them in a pot. Small zucchini don't have developed seeds, so I prefer to use those. Add water and bring to a boil.
- Mientras se van cocinando los vegetales, se corta el ajoporro y se lleva a saltearlo en una sartén y con aceite de oliva. La idea es saltearlo suficiente hasta que se comience a caramelizar. Llegando a ese punto, se agrega el vino, se aprovecha el líquido para limpiar la sartén y se agrega todo a la olla. En este punto disfruta de los aromas.
- While the vegetables are cooking, chop the leek and sauté it in a pan with olive oil. The idea is to sauté it long enough until it begins to caramelize. At that point, add the wine, use the liquid to clean the pan, and add everything to the pot. At this point, enjoy the aromas.
- Deja cocinar los vegetales hasta que estén suaves. Agrega sal y pimienta durante el proceso de cocción. Una vez suaves los vegetales, se apaga el fuego y se licúa o procesa, agregando el agua de cocción a gusto, dependiendo de la consistencia deseada. Ten cuidado al hacer esto, porque está caliente, puedes dejar reposando un rato la mezcla antes de hacerlo.
- Cook the vegetables until they are soft. Add salt and pepper during the cooking process. Once the vegetables are soft, turn off the heat and blend or process them, adding the cooking water to taste, depending on the desired consistency. Be careful when doing this, because it is hot. You can let the mixture rest for a while before doing so.
- Sirve las porciones a gusto y agrega crutones, cilantro y semillas de sésamo, para decorar.
- Serve portions as desired and add croutons, cilantro, and sesame seeds for garnish.
Ya la crema está lista. No agrego ajo u otros condimentos, para que el sabor protagonista sea el ajoporro, que es potenciado por el cilantro. Pero si lo deseas, puedes agregar ajo, comino u orégano, eso queda a tu gusto. El sabor del ajoporro lo voy a llevar a otro nivel, pero deceso hablamos en otra receta. También tengo una crema de zanahoria que está en mis favoritas también, pronto comparto la receta.
The cream is now ready. I don't add garlic or other seasonings, so that the main flavor is the leek, which is enhanced by the cilantro. But if you want, you can add garlic, cumin, or oregano, depending on your taste. I'm going to take the flavor of leeks to another level, but we'll talk about that in another recipe. I also have a carrot cream that is one of my favorites, and I'll share the recipe soon.
Déjame saber en los comentarios si has comido antes cremas de calabacín y cuál ha sido tu experiencia. ¡Hasta una próxima receta!
Let me know in the comments if you've ever eaten zucchini soup before and what your experience was like. See you next recipe!

Todas las fotografías fueron tomadas por mí con un Realme 7 pro. No autorizo a nadie reutilizarlas. Esta publicación fue escrita en español y luego traducida al inglés.
All photographs were taken by me with a Realme 7 pro. I do not authorize anyone to reuse them. This publication was written in Spanish and then translated into English.
Esto si que me provocó. Me gusta mucho la de auyama. Me imagino que debe quedar bien buena
La de auyama es muy rica también. El mundo de las cremas es amplio. Muchas gracias 💙!
A mi me gusta la sopa y las cremas, sobre todo para los días de lluvia o muy fríos. De hecho, tengo en casa algunas rodajas de zapallo tipo anco (las auyamas alargadas) y las haré en crema para congelarlas.
No he probado crema de calabacín, pero si me gusta comerlo, así que compermiso me llevo esta receta y luego te cuento.
Para climas frios, lluviosos o cuando medio uno se siente mal, las sopas son lo mejor. Aprovecha que tienes y haces crema. Es una forma de evitar que se dañen alimentos y de tener a la mano una opción. Yo suelo congelar en envases individuales, nada más de agarrar una porción cuando sea necesario. ¡Gracias 💙!
Your reply is upvoted by @topcomment; a manual curation service that rewards meaningful and engaging comments.
More Info - Support us! - Reports - Discord Channel
Soup is good for health anyway, but zucchini soup looks delicious as well as healthy.
Here, soups are mostly consumed in winter.
Here we only have rain or sun, so we eat soups more for pleasure than for the weather, but of course when we are in the rainy season, a warm soup is always good.
This means that you don't have cold weather.
It's a good thing that you eat soups for its pleasure and taste.
Anyway, more than the weather, what matters is what your heart is craving for food.
I NEVER TRIED ZUCCHINI soup but your recipe looks very appetizing and so good to eat. I like this because its nutritious and has many health benefits.
It's quite common here to add zucchini to soups, or at least it is in my house. If you like zucchini, then try adding it to soups and then let me know how it goes.
What a super cream , as a cream lover especially in the cold season I must try it 😁😁