Mi entrada al concurso TopFiveFamily Observa Piensa Escribe. Relato propio: El supermercado que me dio vida [Esp - Eng]

Hola gente ¿Cómo están?

Hey guys, how are you?

Hoy decidí participar por primera vez en un concurso de la cuenta @topfivefamily siempre los veo pero nunca me he animado a participar.

Today I decided to participate for the first time in a contest for the @topfivefamily account, I always see them but I have never dared to participate.

Como ya sabrán la comunidad #tipfivefamily se especializa en contenido en español y tiene esta iniciativa de forma semanal para inspirar a la gente a crear contenido en hive, en esta iniciativa la comunidad de mundo virtual los patrocinamos otorgando una gran cantidad de tokens hueso para que repartan 100 tokens a cada uno de los participantes (16 ganadores por 100 tokens y 5 más que serán las primeras entradas en cada concurso).

As you already know, the #tipfivefamily community specializes in content in Spanish and has this initiative on a weekly basis to inspire people to create hive content. In this initiative, the virtual world community sponsored them by granting a large number of bone tokens so that distribute 100 tokens to each of the participants (16 winners for 100 tokens and 5 more who will be the first entries in each contest).

Bien la consigna es simple, nos pidieron ver detenidamente esta imagen.

Well the slogan is simple, they asked us to look carefully at this image.

Imágen tomada del post original https://ecency.com/hive-192096/@topfivefamily/anunciando-los-ganadores-del-concurso-2b3def1f73964

Y basados en ella hacer un escrito de al menos 250 palabras.

And based on it make a writing of at least 250 words.

Por lo que ahora procedo a colocar mi escrito sobre un super mercado.

So now I proceed to place my writing about a super market.


Relato propio: El supermercado que me dio vida / Own story: The supermarket that gave me life

Realmente no había pensado mucho en las cosas desde que perdí mi trabajo. La depresión muchas veces me impedía levantarme de mi cama. Había muchos días en los que pretendía no despertar. Un día cualquiera me levanté y revisé la alacena. Ya no quedaba nada comestible, nada que al menos no se hubiera echado a perder por el tiempo. Así que tomé los últimos ahorros que me quedaban y me dispuse a caminar. Sabía que esto era lo último de dinero, cuando lo gastara ya no podría gastar más en nada. Pensé de mil formas en cómo no gastarlo, cómo simplemente aguantar un día más. Todos los caminos me llevaban al mismo lugar: si no tienes comida, debes comprarla o no comerás. Y ¿cuánto tiempo puedes estar sin comer si no obtienes dinero nuevamente?

I hadn't really given things much thought since I lost my job. Depression often prevented me from getting out of bed. There were many days when I pretended not to wake up. One day I got up and checked the cupboard. There was nothing edible left, nothing that at least hadn't been spoiled by time. So I took the last of my savings and set out to walk. He knew that this was the last of his money, when he spent it he couldn't spend more on anything. I thought in a thousand ways about how not to spend it, how to just last another day. All roads led me to the same place: if you don't have food, you must buy it or you won't eat. And how long can you go without eating if you don't get money again?

Esa simple pregunta recorrió mi cabeza todo el camino, hasta que llegué a una tienda. Nunca había visto esta tienda antes. Al entrar vi un montón de góndolas con muchísima mercadería de diferentes tipos. No solo había pan o fiambre, no solo había bebidas gasificadas, sino que había de diferentes marcas, sabores y colores. Tantas cosas conquistaron por un momento mis sentidos. Alguien con una camiseta roja y una gorra que decían Super Market me preguntó: "¿Está bien? ¿Necesita ayuda con algo?"

That simple question ran through my head all the way, until I got to a store. I had never seen this store before. Upon entering I saw a lot of gondolas with a lot of different types of merchandise. There was not only bread or cold cuts, there were not only carbonated drinks, but there were different brands, flavors and colors. So many things conquered my senses for a moment. Someone in a red T-shirt and cap that said Super Market asked me, "Are you okay? Do you need help with anything?"

De repente, de mis ojos solo brotaron lágrimas, sin saber qué decir. Me puse nervioso y mi cara se volvió roja. El calor recorrió todo mi cuerpo al pensar que esta era la primera vez que alguien me preguntaba si necesitaba ayuda o si simplemente estaba bien. Sequé mis lágrimas y le dije: "Mira, solo tengo este dinero. Hace ya un tiempo que perdí mi trabajo y he estado muy deprimido. Por lo que he estado gastando mi dinero sin conseguir más. Ya no creo que pueda volver a comprar aquí luego de este momento, pero me gustaría saber qué puedo llevarme con este dinero y que pueda comer la mayor cantidad de tiempo posible".

Suddenly, only tears flowed from my eyes, not knowing what to say. I got nervous and my face turned red. Heat ran through my entire body at the thought that this was the first time anyone had asked me if I needed help or if I was just okay. I wiped away my tears and said, "Look, I only have this money. I lost my job for a while now and I've been very depressed. So I've been spending my money and getting no more. I don't think I can shop here anymore." after this moment, but I would like to know what I can take with this money and that I can eat as long as possible".

El joven sonrió muy amable y me dijo: "Caballero, sé que está en problemas, pero no se permita a sí mismo llorar. Desde hoy, usted debe sonreír. Sé que soy muy joven y no lo aparento, pero mi padre es el dueño de este lugar y le pediré ahora mismo que le dé un trabajo". El joven simplemente me tomó del brazo y me llevó hacia unas escaleras. Me pidió que lo esperara por unos momentos y subió por ellas.

The young man smiled very kindly and told me: "Sir, I know you are in trouble, but don't allow yourself to cry. From today, you must smile. I know I'm very young and I don't show it, but my father owns from this place and I'll ask him right now to give him a job". The young man simply took my arm and led me towards some stairs. He asked me to wait for him for a few moments and he went up through them.

Después de un determinado tiempo, bajó con un hombre de traje, canoso, que usaba un bastón. Este hombre sonriente me miró a los ojos y me dijo: "Veo que tienes hambre, que necesitas de verdad un trabajo que vuelva a poner vida en tus ojos. Pero la pregunta es: ¿te gustaría trabajar simplemente acomodando productos y colocando precios?".

After a certain time, he came down with a gray-haired man in a suit who used a cane. This smiling man looked me in the eye and said: "I see that you are hungry, that you really need a job that brings life back to your eyes. But the question is: would you like to work simply arranging products and setting prices?".

Mis ojos se enrojecieron nuevamente. Probablemente este hombre no estaba entendiendo la situación, pero me estaba salvando la vida. Sin dudarlo le dije: "Claro que lo haría con todo el placer. No me importa si hay que limpiar inodoros o solo acomodar cajas de mercadería, el solo hecho de entrar aquí me ha renovado la vida"

My eyes reddened again. This man was probably not understanding the situation, but he was saving my life. Without hesitating I told him: "Of course I would do it with all my pleasure. I don't care if we have to clean toilets or just store boxes of merchandise, the mere fact of entering here has renewed my life."

El hombre canoso sonrió y me extendió la mano para saludarme, y me dijo: "Me alegra oír eso, joven. Me llamo Juan y soy el dueño de este supermercado. Ven conmigo, te mostraré dónde podrás comenzar a trabajar".

The gray-haired man smiled and extended his hand to greet me, and said, "I'm glad to hear that, young man. My name is Juan, and I'm the owner of this supermarket. Come with me, I'll show you where you can start working."

Así, comencé a trabajar en el supermercado de Juan, acomodando productos y colocando precios. Al principio fue difícil, no estaba acostumbrado a estar de pie por largas horas, y el trabajo era más agotador de lo que pensaba. Pero poco a poco me fui adaptando y mejorando, y el hecho de tener un trabajo y un propósito me ayudó a salir de mi depresión.

Thus, I began to work in Juan's supermarket, arranging products and setting prices. At first it was difficult, he was not used to standing for long hours, and the work was more tiring than he thought. But little by little I adapted and improved, and the fact that I had a job and a purpose helped me to get out of my depression.

Con el tiempo, Juan me ofreció una promoción y empecé a trabajar como cajero en la tienda. Me encantaba mi trabajo, no solo por el hecho de tener un salario y poder pagar mis deudas, sino también por el ambiente cálido y amable de mis compañeros de trabajo y de los clientes del supermercado.

Over time, Juan offered me a promotion and I started working as a cashier in the store. I loved my job, not only because of the salary and being able to pay my debts, but also because of the warm and friendly atmosphere of my co-workers and supermarket customers.

Desde ese día en que entré en el supermercado de Juan, mi vida cambió por completo. Ya no tenía que preocuparme por el hambre o por el futuro incierto, y mi depresión fue desapareciendo poco a poco. Aprendí a valorar lo que tenía y a ser agradecido por las pequeñas cosas de la vida.

Since that day when I entered Juan's supermarket, my life changed completely. I no longer had to worry about hunger or the uncertain future, and my depression gradually lifted. I learned to value what I had and to be grateful for the little things in life.

Mirando hacia atrás, nunca imaginé que un día de compras en un supermercado me cambiaría la vida de una forma tan radical. Pero así es la vida, nunca sabes cuándo algo inesperado te puede llevar a un nuevo camino lleno de oportunidades.

Looking back, I never imagined that a day of shopping in a supermarket would change my life in such a radical way. But that's life, you never know when something unexpected can lead you to a new path full of opportunities.


Para facilitar el trabajo de los curadores este relato trae 777 palabras en español sin contar el titulo del relato.

To facilitate the work of the curators, this story contains 777 words in Spanish without counting the title of the story.

https://www.contarcaracteres.com/palabras.html

Bueno este fue mi relato, fue realmente lindo poder escribir un cuento tan solo con una imagen, cuando empecé a escribir juro que no tenía ni idea en qué dirección iría la historia, solo quería que el personaje principal fuera a comprar al mercado de la imagen.

Well this was my story, it was really nice to be able to write a story with only one image, when I started writing I swear I had no idea in which direction the story would go, I just wanted the main character to go shopping at the image market .

Pero, al cabo de un rato las ideas se fueron formando solas, y Juan nació en mi mente, por lo que creo que me he sorprendido a mí mismo al crear una historia tan larga basándome solo en una imagen.

But, after a while, the ideas formed on their own, and Juan was born in my mind, so I think I surprised myself by creating such a long story based only on an image.

Muchas gracias por leer y espero participen junto a mí en los nuevos concursos de topfivefamily.

Thank you very much for reading and I hope you will participate with me in the new topfivefamily contests.

Imágen tomada del post original https://ecency.com/hive-192096/@topfivefamily/anunciando-los-ganadores-del-concurso-2b3def1f73964

Te dejo aquí el enlace al post que ocasionó que yo creara este pequeño relato tan emotivo y también te dejo un enlace a la comunidad topfive family para que no te pierdas de los próximos concursos que seguro se estarán dando allí.

I leave here the link to the post that caused me to create this emotional little story and I also leave you a link to the topfive family community so you don't miss out on the upcoming contests that will surely be taking place there.

https://ecency.com/hive-192096/@topfivefamily/anunciando-los-ganadores-del-concurso-2b3def1f73964

https://ecency.com/created/hive-192096

Agradecimientos a @topfivefamily por crear estos concursos semanalmente

Thanks to @topfivefamily for creating these contests on a weekly basis.



0
0
0.000
16 comments
avatar

Muy interesante, mis saludos.
!VSC

0
0
0.000
avatar

@osomar357 has sent VSC to @nahueldare3627

This post was rewarded with 0.1 VSC to support your work.
Join our photography communityVisual Shots
Check here to view or trade VSC Tokens
Be part of our Curation Trail


@osomar357 ha enviado VSC a @nahueldare3627

Éste post fue recompensado con 0.1 VSC para apoyar tu trabajo.
Únete a nuestra comunidad de fotografía Visual Shots
Consulte aquí para ver o intercambiar VSC Tokens
Se parte de nuestro Trail de Curación


Uses: 1/5

0
0
0.000
avatar
(Edited)

Amigo @nahueldare3627, tremenda historia, lo que me atrapo fue cuando comenzaste a filosofar de alguna manera fue poner en balanza dos situaciones al mejor estilo de la famosa frase, Ser o no ser.

La historia que relatas aunque no lo creas me sentí identificado, a mí me paso algo muy pero de pana muy parecido.

0
0
0.000
avatar

WOW, la verdad fue una historia que me saque de la nada, me puse frente a la PC viendo la idea del súper mercado y simplemente escribí. Mí cabeza y mí mente se fueron solos. Gracias en verdad por leerlo. Y me alegra que te haya de alguna manera traído algún buen recuerdo. !PGM

0
0
0.000
avatar

Sent 0.1 PGM - 0.1 LVL- 1 STARBITS - 0.05 DEC - 1 SBT - 0.1 THG - 0.000001 SQM - 0.1 BUDS - 0.01 WOO tokens

remaining commands 9

BUY AND STAKE THE PGM TO SEND A LOT OF TOKENS!

The tokens that the command sends are: 0.1 PGM-0.1 LVL-0.1 THGAMING-0.05 DEC-15 SBT-1 STARBITS-[0.00000001 BTC (SWAP.BTC) only if you have 2500 PGM in stake or more ]

5000 PGM IN STAKE = 2x rewards!

image.png
Discord image.png

Support the curation account @ pgm-curator with a delegation 10 HP - 50 HP - 100 HP - 500 HP - 1000 HP

Get potential votes from @ pgm-curator by paying in PGM, here is a guide

I'm a bot, if you want a hand ask @ zottone444


0
0
0.000
avatar

Me metí en las líneas, leyendo cada palabra de buenas oportunidades que a veces y en forma inesperada nos da la vida. Pude sentir los sentimientos de angustia y el hambre del cuerpo adolorido por las fallas humanas.
Primero bienvenido a estos espacios y muchísimo éxito en el post.
Un abrazo @nahueldare3627

0
0
0.000
avatar

Muchisimas gracias por su valoracíon realmente no tengo idea de como llegué a escribir tanto, pero me encantó hacerlo, me ha desestresado mucho.

0
0
0.000
avatar

Te estamos enviando tokens HUESO para valorar tu trabajo y el esfuerzo que haces para compartirnos tu contenido

Post votado por la Curación de la Comunidad de Mundo Virtual.
.

Haz click sobre este banner, para ser dirigido al Discord de Mundo Virtual y conocer más sobre nuestro proyecto

0
0
0.000
avatar

Muchisimas gracias amigo por tu apoyo ^_^ espero ya estés mejor de salud y podamos escucharte mañana con tu clase de Hive Tips !PGM

0
0
0.000
avatar

Sent 0.1 PGM - 0.1 LVL- 1 STARBITS - 0.05 DEC - 1 SBT - 0.1 THG - 0.000001 SQM - 0.1 BUDS - 0.01 WOO tokens

remaining commands 8

BUY AND STAKE THE PGM TO SEND A LOT OF TOKENS!

The tokens that the command sends are: 0.1 PGM-0.1 LVL-0.1 THGAMING-0.05 DEC-15 SBT-1 STARBITS-[0.00000001 BTC (SWAP.BTC) only if you have 2500 PGM in stake or more ]

5000 PGM IN STAKE = 2x rewards!

image.png
Discord image.png

Support the curation account @ pgm-curator with a delegation 10 HP - 50 HP - 100 HP - 500 HP - 1000 HP

Get potential votes from @ pgm-curator by paying in PGM, here is a guide

I'm a bot, if you want a hand ask @ zottone444


0
0
0.000
avatar

Bienvenido @nahueldare3627 me sacaste las lagrimas porque es una realidad vivida por muchos, que también me toco te deseo lo mejor en esta comunidad, espero verte en las próximas publicaciones. Saludos.

0
0
0.000
avatar

Lo siento mucho, realmente no es mi intención que alguien se sienta mal con mis escritos, aunque sí suelo ser muy emotivo al escribir ya que me dedicaba a escribir poesia antes. Pero mis poemas son muy cortos para encajar en un concurso como este, por eso me propuse hacer un relato y creo que la historia se me fue un poco de las manos, gracias a Dios que pude darle un final feliz.

0
0
0.000
avatar

Saludos desde la Comunidad de Mundo Virtual, te enviamos token Hueso para apoyar tu trabajo.

logo-curacion-hueso
Post votado por la Curación de la Comunidad de Mundo Virtual. Recibes algunos Huesos

Haz click sobre este banner, para ser dirigido al Discord de Mundo Virtual y conocer más sobre el proyecto del juego Big Dog Bone.
Te invitamos a que conozcas nuestra Comunidad de Hive
Conoce el Proyecto Big Dog Bone, lee su White Paper aquí.
Si deseas ganar Tokens del Proyecto Hueso, usa en tus post las etiquetas #hueso y #mundovirtual

0
0
0.000